I have stopped updating my stories on Mugglenet. I am fond of this site, which was the witness of my first timid steps into fanfiction, but it's simpler for me to update all my fictions on a single site. The reasons I didn't choose to publish them only on Mugglenet are many, including the wordcount restrictions and the obligation to add the formatting manually before submitting my (very long) chapters.
Those are very trivial reasons, I admit, but even an incorrigible dreamer such as a fanfiction writer can't ignore material contingencies forever.
Out of courtesy for Mugglenet I won't advertise the fanfiction site I'm using, but it should be easy enough to find me again through search engines -- I have the same username everywhere.
I'd like to thank you all.
A very busy French medstudent with a tendency to start too many stories at once. I guess that's all there is to know about me.
Symphony for Quartet
General, Marauder Era; canon.
Work In Progress.
Winner of the Quicksilver Quills Award, categ. Best Marauder Era Fiction.
Update: Chapter 14 is planned, but I have no idea when I'll start writing it.
The Song of the Trees
Mystery, PostHogwarts; canon with new elements.
Work In Progress.
Was runner-up for the QSQ, categ. Best PostHogwarts Fiction, for a few glorious moments.
My Worst Fear
General, First War to Second War; canon.
On Hold; not for lack of inspiration, but for lack of time. No idea when I'll pick it up again.
EDIT: Story deleted on MNFF.
Political fiction/Romance, First War; alternate universe.
Work In Progress.
Runner-up for the QSQ Awards, categ. Best AU Fiction.
I put this story in my favourites--though I'm not really an "HG/HP shipper"--and I HAD to review for this chapter, as I've been pleasantly surprised to see a French song in it. Okay, I'm French so I'm definitely biased. But I wondered if all those who read this without understanding French didn't miss something... Anyway I was touched by that chapter... And I hope you'll update soon.
Author's Response: Wow, I\'m flattered. Thanks a lot. Sadly I only understand a handful of french (elementary school and one year of highschool) but I love that song. If you\'re still interested and if you already haven\'t checked out my latest chapters via the link I left in the summary, here it is: http://fanfiction.portkey.org/story/3436/11
Don't read if you are offended with rape and abuse. Contains events that will be quite offensive and possibly "disgusting". You have been warned.
Runner Up in the Dangerous Liaisons Awards and He Had It Coming Awards.
~The story is now Complete!~
Thanks for reading!
I loved your story. One problem though: I just CAN'T recognize Hermione. I feel like you've brought a new character to life, and every time you've called her "Hermione" it startled me. Silly isn't it? I had some trouble recognizing Harry and Ron too, though we haven't seen much of them. Malfoy was himself. Anyway, I'll read the second part... but for me it won't be Hermione's story either, I'm afraid. Still, I like this character, her pain, her loneliness are very well-described. Congratulations on that.
Author's Response: Yes I agree with you. I can't either when I reread this story. I don't know what I was on when I first wrote it. But I suppose I so lost in the emotions I forgot what character I was dealing with. :P
Chapter 6 is 40% complete
Well? I'm checking on this story every time I go on this site, and still NO update... You're putting me in a very difficult position, as my little sister WON'T stop asking me over and over again if you did update (my computer is the only one working, so...), so that she can read the rest. And her voice is awfully shrilly, and it's getting more high-pitched every time. PLEASE SAVE MY LIFE!!! Seriously, I love your story. I read very few J/L stories which didn't follow the plotline: "James has changed, he was insufferable last year and now he's all nice and sweet, so Lily falls for him and everybody's happy!", and yours is one of those few. That's refreshing. Lily being trapped at her own game is quite satisfying, too. Oh no--my sister's coming this way... Have to find a place to hide... Thanks for the story! Please update soon! (*shuts down the computer and hides in a closet*)
Lily Evans and James Potter share absolutely nothing in common, not even their feelings for each other. Lily, perceived as a ‘model student,’ detests the handsome, popular, Quidditch star James, who she thinks to be something of a git. James, on the contrary, has been infatuated with Lily for years, and has let her and the whole school know it.
As time progresses into Voldemort’s ‘reign of terror,’ the two have to learn to trust, tolerate, and love each other.
Please note, this story is incomplete, and will likely remain so for a long time. I apologize!
Laughed all the way like an idiot in front of my computer.
Author's Response: Hehe, I'm glad! I love making people laugh. :) (if it's in a good way, haha!)
So sweet, so cute, so... well I'm currently having a very silly smile on my face and I can't get rid of it, so you get the picture. T'is what I call "a few minutes of happy-reading". Thanks for that!
Author's Response: Aww, thanks Tinn Tam. I'm so glad you liked it :)
I liked it a lot. You're taking your time, and you don't rush into action like so many others do, because people like more action. You take your time in building an atmosphere, you're careful not to let your characters half-finished... I really like it, it's not like a little story, it could be a book. Oh, and by the way, I was really impressed by your French. Only a tiny error of tense, similar to an error French do very often when they speak English. Otherwise I was impressed... and really pleased!!!
Author's Response: Merci! Je suis d'accord... "Red" est comme un livre, parce que je n'aime pas écrire l'histoire trop rapide, et j'aime bien écrire les personnages et le dialogue! Pour moi, l'ambience est trés important - "Red" arrive pendant la guerre; il y'a beaucoup de violence, et dans ce chapitre les profs voudraient l'éviter. Um, I hope that was... coherent! Anyway, thanks a million for your review. I'm really glad to hear you're enjoying it, and I hope you like the next chapitre!
I didn't get an email warning me this had been updated. I. Didn't. Get. The. Bleeding. Email! And I wanted to be the first to review! God, I need to kill somebody!!
Okay, in case you weren't able to tell from my half-coherent imprecations, I loved this chapter. There seems to be a little problem with the formatting, but otherwise it's... wonderful. I love the Sirius/James interaction. I also love your description of the French village--it was perfect; and I would be able to tell, since I used to live in Provence.
Speaking about French... *evil grin* I won't let you get away with this. Maybe someone told you already, but I am the expert in French, so I will review the passages in French. Period. :)
Your French is, on the whole, very good--but it's not how the French would speak; it's a little too obvious that you translated from English.
A recurrent problem is the gender of "moto"--"moto" is feminine in French, so you need to write "la moto," and not "le moto". The demonstrative would therefore be "cette", not "ce", the possessive "ta", not "ton", and the equivalent pronoun "elle," not "il".
Why did you write "...tienne"? I suppose you meant "Etienne"; don't worry about the accent, we don't write it on capital letters.
Something else: to like is rarely translated as "aimer". "I like this motorbike" would rather be translated as, "Cette moto me plaît." (It's the equivalent of "gustar", in case you know a little bit of Spanish.)
Oh, know what, I'm gonna stop my grammar lesson and give you my version of your dialogue--never changing the meaning, of course. Your version was correct, but again, it doesn't really flow.
So here we go:
“La moto te plaît?” asked the motorcyclist somewhat incredulously.
“Oui, elle lui plaît beaucoup,” replied James, whose knowledge of French, which had deteriorated since starting secondary school, had returned somewhat now that he was surrounded by it once again.
“Je n'ai pas acheté cette moto,” the man told James. “Un ami me l'a donnée, mais elle ne marche pas. C'est un peu dangereux…”
“Il veux acheter ta moto,” said James, and the man looked at him as though questioning both of their sanities.
That's it! It's as good as I could make it!
Thanks for this very, very nice update.
Author's Response: Merci beaucoup pour ta critique – elle était trés encourageant! Et je suis désolé que tu n’as pas reçu l’email – mais maintenant, tu ne dois pas attendre le prochain chapitre pour si long… j’espère! Je suis trés heruese aussi que tu as aimé le petit village (quand j’ecrivais, j’ai su qu’il y avait au moins une personne qui va lire ce chapitre, qui habite en France) – mais je ne suis jamais allée en Provence – je suis allée à l’ouest de la France pendant plusieurs vacances avec ma famille, quand j’étais plus jeune. Le premier fois, j’avais sept ans, et pour moi le paysage était incroyable, car il était jaune, et j’avais été accoutumé au paysage trés vert! Ok, I’m way faster at writing en anglais… Anyway, hence the descriptions of dry, yellowing grass and leaves, which was really nice to write about – and thank you for the French lessons – I hadn’t been too confident when writing, knowing that my school-y French was a bit sparse, but I decided to give it a try anyway, knowing that if it didn’t flow properly, I might hear from you! Thanks so much for the editing – I will make the necessary changes immediately. I hadn’t been sure of the gender for “moto,” but as the enormous and heavy dictionary was in another room, I tried Googling it – which obviously didn’t prove very effective! Now I know it’s “la”, so I will correct it and the associated gender-related mistakes… I’ve never been taught the difference between “me plaït” and “aimer”, but now I intend to make full use of it in my exams! Whereas in English “… pleases me” sounds excessively formal, so I didn’t even think of an alternative to using “aimer.” Unfortunately I have extremely limited knowledge of Spanish – except that “gustar” reminds me of a song my Manu Chao (it’s that limited). En fait, j’ai su qu’on n’utilise pas l’accent sur une lettre capitale, mais en irlandais on l’utilise, et donc j’étais embrouillé… Etienne it is! Thanks again for the very lovely – and educational – review, Rockinfaerie (Hopefully the next chapter will be up in coming weeks, I’ve already written about a third of it)
Author's Response: Sorry, that looks extremely difficult to read - here is a better formatted version: Merci beaucoup pour ta critique – elle était trés encourageant!
Et je suis désolé que tu n’as pas reçu l’email – mais maintenant, tu ne dois pas attendre le prochain chapitre pour si long… j’espère!
Je suis trés heruese aussi que tu as aimé le petit village (quand j’ecrivais, j’ai su qu’il y avait au moins une personne qui va lire ce chapitre, qui habite en France) – mais je ne suis jamais allée en Provence – je suis allée à l’ouest de la France pendant plusieurs vacances avec ma famille, quand j’étais plus jeune. Le premier fois, j’avais sept ans, et pour moi le paysage était incroyable, car il était jaune, et j’avais été accoutumé au paysage trés vert!
Ok, I’m way faster at writing en anglais… Anyway, hence the descriptions of dry, yellowing grass and leaves, which was really nice to write about – and thank you for the French lessons – I hadn’t been too confident when writing, knowing that my school-y French was a bit sparse, but I decided to give it a try anyway, knowing that if it didn’t flow properly, I might hear from you!
Thanks so much for the editing – I will make the necessary changes immediately. I hadn’t been sure of the gender for “moto,” but as the enormous and heavy dictionary was in another room, I tried Googling it – which obviously didn’t prove very effective! Now I know it’s “la”, so I will correct it and the associated gender-related mistakes… I’ve never been taught the difference between “me plaït” and “aimer”, but now I intend to make full use of it in my exams! Whereas in English “… pleases me” sounds excessively formal, so I didn’t even think of an alternative to using “aimer.”
Unfortunately I have extremely limited knowledge of Spanish – except that “gustar” reminds me of a song my Manu Chao (it’s that limited).
En fait, j’ai su qu’on n’utilise pas l’accent sur une lettre capitale, mais en irlandais on l’utilise, et donc j’étais embrouillé… Etienne it is!
Thanks again for the very lovely – and educational – review,
(Hopefully the next chapter will be up in coming weeks, I’ve already written about a third of it)
Really loved it. The first fanfic I ever read (that was some time ago, though). Shame I didn't review sooner... I printed it and i read it over and over again in the subway and everything... Extremely interesting character, quite different form all the James Potters I came across too since. I'm eager to read your next chapter.
Author's Response: Wow - you should have reviewed sooner! I was so amazed by this review that I had to check your profile - you read it on the métro? C'est formidable - merci beaucoup, et j'espére que vous aimez le prochain chapitre!
(that was my French, and I hope it was ok!)
I waited for a long time for this, but it was SO worth it. I loved it. I'm afraid I don't have much to say, other than that. I. Loved. It. Unless... ready for a bit of French?
J'ai vraiment apprécié le passage où James enlève les brindilles des cheveux de Lily. Pour une fois, leur rapprochement ne suit pas le schéma: "James a changé-Lily le remarque-tout le monde est content!" Cependant cela reste simple, tout naturel. J'ai beaucoup aimé ça.All right, I stop the torture. Oh yes, I will just add that I love how you portray Peter. I'm so tired of stories where he's a loser, or a mean coward, or whatever. 10/10, just on that!
Je suis heureuse que vous avez apprecié ca passage avec les brindilles – c’est gentil! Et je suis d’accord; je n’aime pas le schéma typique en fanfiction, parce-que ce n’est pas réaliste pour un propre rapprochement, a mon avis…
Mais les deux sont arrivés a maturité aussi – a la suite de la guerre, de leur situations familiales…
Anyway, I’ll probably end up insulting the entire French-speaking population if I try to explain myself further in French, so I’ll proceed in English (mixed with some French words at the end).
I’m glad you like the portrayal of Peter – at first, I was a bit afraid of writing him – he’s a bit harder to develop; not much is known about his background and stuff, or interests… but I do get really annoyed by the loser/mean-coward version. Because I don’t think of his student self as being like that at all.
I mean, he’s clearly not on a par with Sirius when it comes to James’ friendship with him, but at the same time he really does look up to him – a lot, and perhaps more so than he would to Sirius. I think it’s silly trying to make Peter out to be a traitor when he’s only in secondary school – that plotline is ages away, and no-one truly knows what they’re going to be like in five or six years time, and how their priorities might have changed.
And because Remus is the quiet, thoughtful one, and in his non-full-moon form therefore less exciting to someone like Peter, who wants to be entertained, I could imagine that Peter would prefer to hang out with James and Sirius instead – not that Remus is disliked, but that Peter, at this stage in his life, would deem the others way cooler, and therefore more entertaining.
Anyway, those are my rambling thoughts on sixteen-year-old Peter.
And I added more onto the chapter – I had been meaning to do it before the site published it, but I had no time. So you might like to read it again – it’s perhaps twice as long as it was originally!
Oh, et les garcons vont en France in a couple of chapitres, avec la mere, so I hope you don’t mind that, though I won’t have a huge amount of time to write in the next few months – je dois étudier, malheuresment!
Author's Response: That was an enormously long response. Sorry!
I immensely loved it. Really, really, really, really loved it, so much I thought it was sad there was no sequel. But it's sooo perfect as it is, maybe it's better this way. Thank you for those few minutes of happy-reading!
Author's Response: Well, thank YOU for the few minutes of happiness as I answered my reviews! I can't tell you how much I enjoy bringing my readers pleasure!
Really good. Added to fav. No time to say more here, I'm sorry, but the little I say is heartfelt. 10/10!
Author's Response: Thank you for taking a moment to review! I appreciate it!
I'm not going to repeat your last two reviews. Well, in fact, yes I am. Soory if it's definitely not constructive or original, but... I'd love so much to read what happens next!!!!!
Loved it. I'm afraid I am completely on James' side, though poor Liy does have good excuses for her behaviour. Yet, I disagree when she says James "took advantage of her". It's rather the other way around! I mean, she came to sleep with him, because she considered him as a (I quote) "idiotic nobody" she could just use and throw away without even thinking about it. As if he had no feelings, as if he was not a human being. He's not exactly responsible for it, is he? The girl he fancies shows up in the middle of the night and ask him to sleep with her... How would you react, were you in his position? Poor, poor, poor James... Update soon! I'm coming to check on this story almost every day, and it's been too long, please, please update!!
What about updating? The story's stuck in my mind now.
Maybe if everyone emailed you at the same time...?
Great, as usual... gripping, startling, and everything. I was also surprised by your Percy twist, and I liked it a lot. Percy just couldn't be only an arrogant, ambitious prat; I'm glad I found an author stepping out of usual paths (urgh, that's the translation of a French expression, don't know if I make sense. Probably not). This story's still in my favourites... I can't wait to read next chapter (this review is SO banal! I'm ashamed of it). That'll be all, before I blurt out another commonplace comment... Update soon! (here it is, the commonplace comment!)
Author's Response: Gripping? Startling? Cool!
Yeah, I also dislike many people protray Percy, so I wrote him with at little bit of heart. He, in my story, still hasn't fixed things with his family, but with Clearwater leaving him, he lost a bit of that pompous nature that he had, realizing what's the point of working yourself up to the top, if you make there alone?
And the "stepping out of usual paths" don't worry, it makes sense. I understand what you were trying to say.
I'm really happy that my story still in your favorites. I'm trying to update as fast as I can, but the Mods seem to be taking there time getting to my next chapter. I'm sure there are a lot of stories they have to look through. So we both have to be patient. =)
HUHHHH????!!!!... Erm... Sorry, I meant... I'm glad to find someone who makes Ginny a bitch who eventually fell to the Dark Lord (I don't like her that much, but I feel quite alone when expressing that feeling...). But Voldemort possessing Harry... Agh... Now I'm really depressed (sorry, always had a soft spot for the boy). Well, I guess it's better than Harry turning evil and becoming the Dark Lord himself (which I thought he had at first, when you described him). But it's such a great story, it deserves 10/10. No matter how depressed I am *sobs*. Oh yes, one question: why would Voldemort want to take Harry's mortal body? Harry's mind is still in it, isn't it, even when he's possessed? I do think his mind remains in his body, but completely controlled by the mind of the one who possesses him (from what we read in Book 5). Doesn't Voldemort fear Harry may find the strenght to fight him off in the end and take again the control of his body? Why would he take that risk? Is that for Ginny?... Oh, wait, THAT's a lot of questions. I'll stop now before you fall asleep out of boredom... Anyway, great story.
Author's Response: I don't like Ginny either. You can freely express your feelings to me. I'll be glad to listen and agree. =)
I don't know how to answer your questions without giving too much away. I will tell you this, though, you are very close to think Voldemort's reasons are for Ginny.
Liked that... I had actually thought about the same origin of the name "Malfoy" (well, easy for me, as French is my first language). Funny to see you had the same idea.
Author's Response: Hey you know what they say. . . great minds think alike. =)
Harry's still there. Harry. Is. Still. There. I didn't dream, right???! Though the fact he was drinking Malfoy's blood made me utter a disgusted sound (something between "yeuââârk" and "bleeeeuu"), it's still... what I've been hoping since we know what became of him! I mean, HARRY POTTER IS STILL ALIVE??? Sorry, I know he isn't the main interest in that story, but I simply LOVE the character so... Nice explanations about Ginny and Voldemort's relationship. Explains a lot. That love is absolutely not sane, but I didn't expect a "they lived happily ever after and had a lot of red-haired babies". As for Percy... I'm surprised by his craving for a family. That's not quite the vision the HP books give of him, is it? It's rather the contrary. But of course, he could have realised how much he missed his family once he's been banished. What else? Oh yes. I've been surprised as well by the fact Voldemort accepted Percy so easily. His love for Ginny must be really, really overwhelming... Not very sane, as I said before. Anyway, the chapter is great, as usual!
Author's Response: SPACES! I need spaces, please, I beg of you. < p > without the breaks between the 'p' and the arrows, if you don't know.
Anyway, on to the good part. YES! Harry, is still. . . uh. . . sorta, kinda, almost alive. You'll see, it's good, I promise.
Percy craving for a family. Yeah, that kind of developed with him after Clearwater left him and he had no one to turn to, to help him through that pain. Poor Percy, I was a bit harsh on him in this story.
And I think I explained in the story, why Voldemort accepted Percy so easily, it was because they needed him, because TAS causes it's users to slowly go insane and whatnot.
Oh, and sorry about the gross out with Draco and Voldemort with the blood. To tell you the truth though, thats my favorite part of the chapter. And Voldemort's like, WTF? Anyway, thanks for the review. You know I'm a junkie for them.
Wow. Tous les pouces en haut!
Author's Response: Not sure what you said after \"wow\", but thanks!