Page 7 of 7 FirstFirst ... 567
Results 61 to 66 of 66

Thread: GERMAN Language Help

  1. #61
    JokerBlue
    Guest
    Hi there, I have a few German sentences in my upcoming fic and I've been told they're incorrect. So any help would be appreciated

    'Warte auf mich! Warten Sie!' Wait for me! Wait!

    'Ich sagte warte!' I said wait!

    'Hor auf zu weinen und schlafen gehen!' Stop crying and go to sleep!


    That's all, unless anyone here also speaks Polish.

  2. #62
    Honigkuchenpferd Hufflepuff
    "Greetings From Egypt..."
    luinrina's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    currently in the Botosphere
    Posts
    826
    In German, we have to forms of addresses: formal (Sie) and informal (du). Depending on which form you use, the verbs are conjugated differently.

    'Warte auf mich! Warten Sie!' Wait for me! Wait!
    The right use depends on the relation your characters have. There are two possibilities to say it correctly:

    1) Warte auf mich! Warte! (informal address)
    2) Warten Sie auf mich! Warten Sie! (formal address)

    Quite generally, the informal address is used if it's :

    - two kids,
    - an adult talking to a kid or
    - two adults that know each other very well and are friends.

    The formal address is used if it's:

    - two adults that don't know each other that well (like e.g. colleagues at work) or
    - a kid talking to an adult.

    'Ich sagte, warte!' I said wait!
    Depending on the above, the sentence as you have it (just add the comma) corresponds with the informal address. For the formal address, your sentence would read: "Ich sagte, warten Sie!"

    If I know the context about who's speaking to whom, then my answer can be more definite.


    'Hor auf zu weinen und schlafen gehen!'
    I would think this is informal address, like e.g. an adult talking to a kid? That would be correctly: "Hör auf zu weinen und geh schlafen!"


    I hope that helped.
    No longer a mod and no longer in charge of any forums.

    author ~*~ BA banner ~*~ giggler
    Banners by Tiffany and Samarie ^

  3. #63
    JokerBlue
    Guest
    The first two phrases are by a Nazi solider talking to a large group of his collegues who are laughing at him and pretending to drive off without him. So I'm not sure which to go with there :/

    The second is indeed a grumpy woman snapping at kids.

    Thank you so much!

  4. #64
    Honigkuchenpferd Hufflepuff
    "Greetings From Egypt..."
    luinrina's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    currently in the Botosphere
    Posts
    826
    Quote Originally Posted by JokerBlue
    The first two phrases are by a Nazi solider talking to a large group of his collegues who are laughing at him and pretending to drive off without him. So I'm not sure which to go with there :/
    Well, you need to decide on how "close" the people are. For instance, if they all are on the same rank, e.g. all are lieutenants, then they might use informal addresses. Being on first-name basis is generally a good indicator for informal address in Germany. So how do they address each other?

    A soldier wouldn't address a higher ranking officer with first name, however, but use the "sir" - then the formal address is required.

    Also, knowing now that a single person is talking to a group of people, then - if the address is informal - your character would say "Wartet auf mich! Wartet!" and "Ich sagte, wartet!"

    Hope that helps.
    No longer a mod and no longer in charge of any forums.

    author ~*~ BA banner ~*~ giggler
    Banners by Tiffany and Samarie ^

  5. #65
    Seventh Year Hufflepuff
    Am I in the Right House?
    AidaLuthien's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    The City
    Posts
    570
    I have a general German question....

    What are some words or sounds in English that are difficult for native German speakers to say? What would a native German speaker pronounce very carefully in English or substitute with another easier to say word?

    Edit: Thanks Bine! That's precisely what I needed to know.
    Stories Duels Poems Drabbles
    Proud Puff on MNFF and Slyth on Pottermore

    Banner by the awesome Minnabird Icon by wicked visions on LJ

  6. #66
    Honigkuchenpferd Hufflepuff
    "Greetings From Egypt..."
    luinrina's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    currently in the Botosphere
    Posts
    826
    'th' is often difficult for us to pronounce. When I started English, it always came out as either 's' or 'z'. Some words containing 'th' still trouble me and other people I know. (My boss for example has difficulties with 'thresholds'.) In that case it's hard to find substitutes though, so we try to speak slowly and clearly, or hope that the others understand us. xD
    No longer a mod and no longer in charge of any forums.

    author ~*~ BA banner ~*~ giggler
    Banners by Tiffany and Samarie ^

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •